Kādas tendences iezīmēs preses sortimentu 2023. gadā?
Nemainīgi pirktākie preses izdevumi ir nedēļas žurnāli un laikraksti latviešu un krievu valodā, liecina “Narvesen” tirdzniecības vietās apkopotā statistika par 2022. gada nogali. Neskatoties uz digitālās vides attīstību, papīra kalendāri joprojām ir iecienīti, jo gandrīz katrs trešais pircējs izvēlas A4 formāta kalendāru. Paredzams, ka 2023. gadā preses izdevumu klāstā ienāks virkne jaunu Latvijā un Igaunijā izdotu žurnālu krievu valodā, bet reģionālā prese tiks izdota retāk.
Kalendāru pircēji – uzticīgi savai izvēlei
“Narvesen” tirdzniecības vietās pieprasītākais kalendāru formāts ir A4, ko izvēlas katrs trešais pircējs jeb 33% iedzīvotāju. Tam seko kabatas formāta kalendāri (15%), bet trešo vietu popularitātes topā ieņem lielie A3 formāta kalendāri (12%). Gana liela interese jau tradicionāli ir vērojama arī par noplēšamajiem kalendāriem.
“Galvenokārt, cilvēki kalendārus iegādājas ārpus Rīgas – tur veidojas 53% no kopējā kalendāru apgrozījuma. Veikalos tos pērk biežāk nekā kioskos, kur savukārt pircēji vairāk interesējas par preses izdevumiem. Taču, kā rāda mūsu pieredze, kopumā kalendāra pircējs ir lojāls un savu kalendāru nopirks jebkurā gadījumā – laikā no septembra līdz decembrim, salīdzinot ar to pašu periodu 2021. gadā, kalendāru apgrozījums ir audzis par 20%,” stāsta Ilze Dumceva, SIA “Reitan Convenience Latvia” (zīmols “Narvesen”) Mārketinga un komunikācijas departamenta direktore.
Jaunas tendences preses izdevumu sortimentā
Nemainīgi pirktākie preses izdevumi ir nedēļas žurnāli un laikraksti gan krievu valodā (“MK Latvija”, “Vesti”), gan latviešu valodā (“Privātā Dzīve”, “Kas Jauns”, “Ieva”). Vairums pircēju, kas apmeklē “Narvesen” veikalus, iegādājas žurnālus (51%), bet kioskos cilvēki biežāk pērk avīzes (67%).
Ārpus Rīgas “Narvesen” veikalu TOPā, kā ierasts, ir vietējās reģionālās avīzes, kaut arī jaunākās tendences rāda, ka šādi lokāli izdevumi iznākt retāk – piemēram, divas reizes nedēļā agrāko trīs reižu vietā.
“Lielākās izmaiņas 2023. gadā gaidāmas saistībā ar jaunu Latvijā un Igaunijā izdotu preses izdevumu krievu valodā pieplūdumu, kas seko kā reakcija uz Krievijas izdevumu tirdzniecības pārtraukšanu. Lielākā daļa jauno izdevumu krievu valodā ir krustvārdu mīklu žurnāli, kas gan bija arī viena no populārākajām kategorijām importēto izdevumu klāstā. Diemžēl jauni izdevumi jauniešiem nav parādījušies, un arī bērnu žurnālu kategorijā vērojams kritums, salīdzinot ar Covid-19 laiku, kad mājsēde mudināja vecākus vairāk pirkt žurnālus, kuros bērni varēja darboties – zīmēt, līmēt, mācīties,” stāsta Ilze Dumceva.
Attēls: publicitātes
TOP Komentāri